Вход Регистрация

be around перевод

Голос:
"be around" примеры
ПереводМобильная
  • 1) быть поблизости

    2) _разг. активно работать, функционировать и занимать заметное положение (в какой-л. области)
    Ex: he's been around the sports commentating scene for a good many years много лет он был одним из ведущих спортивных

    3) комментаторов
    Ex: this singer will be around for a few years yet этот певец еще несколько лет будет пользоваться популярностью

    4) заходить, приходить (к кому-л.), навещать (кого-л.)
    Ex: I'll be around by nine я приду к девяти

    5) быть, сидеть у кого-л. в гостях

    6) _разг. быть искушенным, умудренным в житейских делах; быть опытным в вопросах секса
    Ex: he's been around он тертый калач
    Ex: that's a girl that's been around эта девица видала виды
  • around:    1) кругом; вокруг Ex: to turn around вращаться Ex: he was turning around and around он вертелся как волчок Ex: a dense fog lay around кругом был густой туман, все вокруг было окутано густым туманом2
  • for around:    приблизительно за
  • in and around:    часть зональная
  • all around:    кругом, со всех сторон полностью
  • all-around:    1) _спорт. многоборье2) _разг. всесторонний, многосторонний, разносторонний Ex: all-around man всесторонне одаренный человек, многосторонний человек Ex: all-around sportsman разносторонний спортсмен
  • alternate around:    обвертывать
  • around here:    тут где-нибудь
  • around the bend:    1) до точки, до предела 2) на последнем этапе
  • around the clock:    круглосуточно круглосуточно
  • around the corner:    1) за углом 2) перен. совсем близко, рядом
  • around the moon:    Вокруг Луны
  • around the world:    повсеместно международный
  • around-the-clock:    1) кругосуточный Ex: steel-making requires around-the-clock work, seven days a week выплавка стали требует круглосуточной работы без выходных дней
  • arse around:    фраз. гл.; сл. валять дурака, слоняться arsing around from one pub toanother ≈ слоняться из одной пивнушки в другую Don't arse around,Ronnie, the men want their tea. ≈ Перестань бездельничать, Ронни
  • ask around:    1) _ам. расспрашивать тут и там Ex: I don't know, but ask around, somebody will know я не знаю, но поспрашивайте (прохожих), кто-нибудь должен знать
Примеры
  • This must have been around the year 850.
    Предполагется, что это событие произошло около 858 года.
  • In 1920s their number was around 15,000 people.
    В 1920-х гг. насчитывалось около 15 тысяч человек.
  • The project's cost was around $500 million USD.
    Стоимость проекта составила около 500 миллионов долларов США.
  • The average loan will be around EUR 1 600.
    Средний размер займа составит около 1 600 евро.
  • The average number of induced abortions was around 0.27.
    Среднее число искусственных прерываний беременности составило около 0,27.
  • He has been around music all of his life.
    Увлечение музыкой он пронёс через всю свою жизнь.
  • Transmission losses were reported to be around 30%.
    Утраты резного декора составляли около 30 %.
  • Track cycling has been around since at least 1870.
    Трековый велоспорт известен по крайней мере с 1870 года.
  • By 2010, this could be around 40 per cent.
    К 2010 году этот показатель может составить примерно 40%.
  • By 2010, this could be around 40%.
    К 2010 году этот показатель может составить приблизительно 40%.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5